Criar um Site Grátis Fantástico
Film streaming Below Zero avec sous-titres 1080p

below freezing
below zero

below freezing, below zero przysłówek

Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.

But with the weather still well below freezing. the President made up his mind.

Ale z pogodą wciąż dobrze poniżej zera, Prezydent składał się na swój umysł.

It was already below freezing. and the long night had just begun.

To było już poniżej zera, i długa noc właśnie zaczęła się.

Just a guess, but it had to be below freezing. if not deep in the 20's.

Właśnie przypuszczenie, ale to musiało być poniżej zera, jeśli nie głęboki w 20 's.

It's been below freezing already, although we've had no snow as of yet.

Było poniżej zera już pomimo że nie mieliśmy żadnego śniegu do teraz.

The average temperature was just below freezing and had been so for half a billion years.

Średnia temperatura była właśnie poniżej zera i być tak przez połowę miliard lat.

On the other side of the front they were below freezing. even at high noon.

Po drugiej stronie frontu byli poniżej zera, nawet w samo południe.

It's well below freezing for much of the year in Finland.

To jest dobrze poniżej zera przez znaczną część z roku w Finlandii.

Temperatures average below freezing for 7 months of the year.

Temperatury średni poniżej zera przez 7 miesięcy roku.

We were only about eight thousand feet in the air, but it was really cold, probably below freezing.

Byliśmy tylko o osiem tysiąc stopach w powietrzu ale to było naprawdę zimne, prawdopodobnie poniżej zera.

The room temperature might be below freezing. but the people were warm.

Temperatura pokojowa może być poniżej zera ale ludzie byli ciepli.

During this period the temperatures usually stay well below freezing for months.

Podczas tego okresu temperatury zazwyczaj zostają dobrze poniżej zera miesiącami.

Away from the wind it seemed almost warm, although they knew the air was far below freezing.

Z dala od wiatru to wyglądało na prawie ciepłe pomimo że wiedzieli, że powietrze jest daleko poniżej zera.

The days turned suddenly hot, with nights that still went below freezing.

Dni przekręcone nagle gorący, z nocami to wciąż poszło poniżej zera.

The average year has 51 days with lows below freezing.

Średni rok spędza 51 dni niż poniżej zera.

Temperatures could still drop below freezing. as they did last week.

Temperatury wciąż mogły spaść poniżej zera ponieważ zrobili w zeszłym tygodniu.

The authorities said the temperatures were at or below freezing that night.

Władze powiedziały, że temperatury są przy albo poniżej zera ta noc.

A lot would die of exposure; it was down below freezing here at night right after the Change.

Dużo umarłoby z powodu nadmiernego wyziębienia organizmu; to było na dole poniżej zera tu wieczorem tuż Zmianą.

It would have made more sense to line up the bodies outside, where the temperature was well below freezing.

To złożyłoby więcej sensu do linii w górę ciał na zewnątrz gdzie temperatura była dobrze poniżej zera.

It is very rare for temperatures to go below freezing.

To jest bardzo rzadkie dla temperatur pójść poniżej zera.

Temperatures this time of year run a few degrees below freezing.

Temperatury tym razem z roku udzielać kilka stopni poniżej zera.

The average annual temperature in the region can fall below freezing.

Średnia temperatura roczna w regionie może spadać poniżej zera.

Temperatures in the mountains, of course, fall far lower, often below freezing point.

Temperatury w górach, oczywiście, spadać daleko niższy, często poniżej temperatura zamarzania.

I had lost much of my outfit, and the temperature here was well below freezing.

Zgubiłem dużo ze swojego stroju, i temperatura tu dobrze się czuł poniżej zera.

It was cold; well below freezing outside the car, and not that much warmer inside.

To było zimne; dobrze poniżej zera poza samochodem, i nie aż tyle cieplejszy wewnątrz.

Temperatures inside the garage that day were well below freezing.

Temperatury wewnątrz garażu tego dnia dobrze się czuły poniżej zera.

All winter, it had been below zero for weeks at a time.

Cała zima, to było poniżej zera tygodniami na raz.

The city had a low of 19 degrees below zero.

Miasto miało niski z 19 stopni pod zerem.

A level below zero is reported as a negative value.

Poziom poniżej zera informuje jako negatywna wartość.

We did this even when it was 20 degrees below zero.

Zrobiliśmy to nawet gdy to były 20 stopni poniżej zera.

I felt frozen, below zero. too low to feel anything.

Poczułem się przemarznięty, poniżej zera, zbyt niski, by czuć coś.

And if it is 16 degrees below zero that day?

A jeśli to są 16 stopni poniżej zera tego dnia?

During the night the temperature of the water rose to 1 below zero.

W nocy temperatura wody wzrosła 1 poniżej zera.

About a hundred below zero. I remembered from the school.

O sto poniżej zera, zapamiętałem ze szkoły.

The temperature is between 5 and 48 C below zero.

Temperatura jest pośrodku 5 i 48 C poniżej zera.

It was always a couple of hundred degrees below zero.

To były zawsze kilka stopni sto poniżej zera.

Chicago, with a record low of 19 below zero. looked like a ghost town.

Chicago, z zapisem niski z 19 poniżej zera, wyglądać jak wymarłe miasto.

Winds of 15 miles an hour made it feel like 20 to 30 below zero.

Wiatry 15 mil godzina sprawiła, że to ma ochotę 20 aby 30 poniżej zera.

The temperature was below zero. the little fire making no impact on the cold.

Temperatura była poniżej zera, mały ogień nie robiący żadnego wpływu na zimny.

The temperature of the water would probably a few degrees below zero.

Temperatura wody by prawdopodobnie kilka stopni pod zerem.

The credit is void if your tax bill goes below zero.

Kredyt jest nieważny jeśli twój rachunek podatku idzie poniżej zera.

Sometimes in the winter it was 40 degrees below zero.

Czasami zimą to były 40 stopni poniżej zera.

At thirty thousand feet it must be well below zero.

U trzydzieści tysiąc stóp to musi być dobrze poniżej zera.

At no time could a player's score drop below zero.

Ani przez chwilę mógł kropla gracza wyniku poniżej zera.

The temperature reached below zero this year in the region.

Temperatura doszła poniżej zera w tym roku w regionie.

Paul, where it hit 41 degrees below zero in January 1889.

Paul, gdzie to uderzyło w 41 stopni poniżej zera w styczniu 1889.

If there is a deficit, the balance still will not go below zero.

Jeśli będzie deficyt, równowaga wciąż nie pójdzie poniżej zera.

It was very warm- barely ten below zero - and the men did not mind.

To było bardzo ciepły- skąpo dziesięć poniżej zero- i ludzie nie zwracali uwagę.

Beetles die after a few days of 40 below zero.

Chrząszcze umierają po kilku dniach 40 poniżej zera.

The temperature was 40 degrees below zero. and he had been there more than two days.

Temperatura była 40 stopniami poniżej zera, i był tam więcej niż dwa dni.

The only time they cannot play outside is when the temperature drops to 10 below zero.

Jedyny czas, w który oni nie mogą grać na zewnątrz jest gdy temperatura spada aby 10 poniżej zera.

Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.